Giulia si apre ai fan raccontando il suo percorso per ora in WWE e in US: vittoria del titolo di NXT, i progressi con l’inglese e la differenza nel lottato

In una recente intervista ai microfoni di Tokyo Sports, la wrestler Giulia si è aperta su com’è stato per adesso il suo percorso in WWE dopo aver lasciato la Marigold e il Giappone diversi mesi fa.

Andando in ordine, Giulia ha parlato della differenza tra il lottare in Giappone e il lottare in WWE:

La WWE è principalmente una trasmissione televisiva, e in Giappone non è così. Ci sono pause pubblicitarie e vincoli di tempo, e NXT ha un sacco di giovani wrestler. Tutti stanno cercando di mostrare ciò che sanno fare in un tempo limitato, e anche il numero di mosse è maggiore. Il match scorre più velocemente, cosa completamente diversa dal wrestling giapponese. Le mosse si susseguono una dopo l’altra, quindi non puoi fermarti. All’inizio ero davvero confusa e ho pensato: “Non capisco…”[ride].

All’inizio, ho pensato: “Cosa dovrei fare? Devo adattarmi a questo stile,” ma poi ho capito: “No, non posso.” Ho costruito qualcosa durante la mia carriera di sette anni. Il professional wrestling non è solo eseguire mosse. Una volta che ho fatto il passaggio a “calmati e combatti”, sono stata in grado di entrare nel ring con una mentalità più rilassata. Credo sia per questo che sono riuscita a vincere la cintura questa volta.

Per quanto riguarda il suo inglese, la wrestler italo-giapponese ha raccontato:

Prendo lezioni di inglese due volte a settimana, ma non è sufficiente. Studio a casa e aumento le mie opportunità di imparare fino a quando non lo capisco nella mia vita quotidiana. In Giappone, ho sempre dato grande importanza alle “parole”, quindi credo che l’appeal del microfono sia un aspetto importante dell’essere un lottatore professionista. Ecco perché non penso neanche per un secondo che “va bene il modo in cui è ora.” L’inglese è una competenza assolutamente necessaria, quindi vorrei continuare a studiarlo e alla fine essere in grado di fare promo adeguati in inglese.

E legandosi alla sua esperienza fino ad ora in America, ha raccontato cos’ha fatto in questi mesi lì:

Quattro mesi sono passati in un lampo. Quando ero in Giappone, non avevo molto tempo, ed ero così occupata ogni giorno che prima di rendermene conto, il giorno era finito, e un mese era passato. Non avevo tempo per me stessa. In Giappone, ho dovuto fare un sacco di cose oltre al wrestling, ma da quando sono qui, ho molto tempo. Posso concentrarmi solo sul wrestling. Ho più tempo per me stessa e sono in grado di vivere una vita rilassata. Nel farlo, mi sto concentrando su come utilizzare il mio tempo. Il modo in cui uso il mio tempo è cambiato.

Sulla vittoria del WWE NXT Women’s Title contro Roxanne Perez a New Year’s Evil e sui suoi progetti per il futuro, Giulia ha aggiunto:

Subito dopo averlo vinto [NXT Women’s Title], ho provato gioia e sollievo, ma ora mi sento nervosa. Ho pensato molto a quello che voglio mostrare d’ora in poi. Spero di poter comunicare a tutti in Giappone quello che Giulia mostrerà in futuro.

Ho vinto la cintura di campionessa in singolo, e i match in singolo sono importanti per esprimere il mio stile di combattimento. L’NXT Women’s Championship è il titolo di punta di NXT. Con questo in mente, voglio adattare lo stile di lottato di Giulia come ho fatto in Giappone ed esprimere il mio stile di combattimento. La cintura di campionessa è un biglietto per combattere contro varie lottatrici e voglio combattere molti match che vanno oltre il wrestling, match incredibili. Un altro grande obiettivo è quello di andare nel main roster il prima possibile.

Si ringrazia meraWRESTLING per la traduzione dell’intervista dal giapponese all’inglese, cosa che mi ha permesso più facilmente di tradurla poi in italiano.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *